TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 47:1-10

TSK Full Life Study Bible

47:1

Yusuf(TB)/Yusufpun(TL) <03130> [Joseph.]

tanah ........ tanah(TB)/negeri ........ negeri(TL) <0776> [in the land.]

47:1

Judul : Yakub dan Firaun

Perikop : Kej 47:1-12


tanah Kanaan,

Kej 42:13; [Lihat FULL. Kej 42:13]

tanah Gosyen.

Kej 46:31; [Lihat FULL. Kej 46:31]



47:2

menghadap(TB)/dihadapkannyalah(TL) <03322> [presented.]

47:2

orang menghadap

Kej 43:15; [Lihat FULL. Kej 43:15]



47:3

pekerjaanmu(TB)/pencaharian(TL) <04639> [What is.]

gembala(TB/TL) <07462> [shepherds.]

47:3

Apakah pekerjaanmu?

Kej 46:33

Hamba-hambamu

Kej 42:11; [Lihat FULL. Kej 42:11]

gembala domba,

Kej 46:32



47:4

tinggal(TB)/menumpang(TL) <01481> [For to.]

kelaparan(TB)/bala kelaparan(TL) <07458> [for the famine.]

hamba-hambamu ............. hamba-hambamu(TB)/patik ................. patik(TL) <05650> [let thy.]

47:4

orang asing,

Rut 1:1

padang rumput

1Raj 18:5; Yer 14:5-6; Yoel 1:18 [Semua]

tanah Kanaan;

Kej 12:10; [Lihat FULL. Kej 12:10]

tanah Gosyen.

Kej 46:34



47:6

terbuka(TB)/hadapanmu(TL) <06440> [is.]

Gosyen(TB/TL) <01657> [Goshen.]

pandai(TB/TL) <02428 0582> [men of activity.]

{Anshey chayil,} men of strength, power, ability, or prowess. It implies both fitness of mind and body; and so valour, prudence, diligence, and virtue.

pengawas(TB)/penghulu(TL) <08269> [rulers.]

antara .......... ternakku(TB)/milikku(TL) <04735> [cattle]

{Mikneh}, from {kanah}, to posses, signifies property or possession of any kind, though it frequently is used for cattle, because in ancient times they constituted the principal part of a man's possessions.

47:6

tempat menetap

Kej 34:10; [Lihat FULL. Kej 34:10]

dari negeri

Kej 13:9; [Lihat FULL. Kej 13:9]; Kej 45:18; [Lihat FULL. Kej 45:18] [Semua]

yang tangkas,

Kel 18:21,25; Ul 1:13,15; 2Taw 19:5; Mazm 15:2 [Semua]

pengawas ternakku.

Kej 39:4; [Lihat FULL. Kej 39:4]



47:7

Yakub ...... Yakub(TB)/Yakub ........ Yakubpun(TL) <03290> [And Jacob.]

47:7

ayahnya, menghadap

Kej 43:15; [Lihat FULL. Kej 43:15]

bagi Firaun.

Kej 47:10; 2Sam 14:22; 19:39; 1Raj 8:66 [Semua]



47:8

berapa ... umurmu(TB)/Berapakah(TL) <04100 02416> [How old art thou. Heb. How many are the days of the years of thy life?]

9


47:9

Tahun-tahun ........... Tahun-tahun ................ tahun(TB)/tahun ......................... umur ...... tatkala(TL) <03117> [The days.]

[and hundred.]

mencapai(TB)/sama(TL) <05381> [have not.]

47:9

puluh tahun.

Kej 25:7; [Lihat FULL. Kej 25:7]

dan buruk

Kej 3:17; [Lihat FULL. Kej 3:17]; Mazm 39:5; 89:48 [Semua]

nenek moyangku,

Ayub 8:9; Mazm 39:13 [Semua]


Catatan Frasa: PENGEMBARAANKU.


47:10

47:10

bagi Firaun,

Kej 47:7; [Lihat FULL. Kej 47:7]




TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA